Este antigo teatro abriga em que foi uma vez o salão principal da guilda dos vendedores no mercado local, bem perto da bolsa de valores. Após a Segunda Guerra Mundial, o edifício foi renovado e virou numa sala de espectáculos modernos e acusticamente feito à prova de som. Entre os famosos que tocaram aqui estão incluídos: The Clash, The Cure, Red Hot Chili Peppers e Lou Reed, entre outros. Anualmente, cerca de 300-400 concertos ocorrem na AB, como o lugar é conhecida localmente. Para conhecer o programa e comprar as entradas, visite o site AB.
Construída em 1929 em estilo art-deco para o banqueiro holandês e colecionador de arte David Van Buuren, esta bela mansão foi transformada num museu em 1973. Nela estão em exposição tapeçaria fina, vidros soprados e pinturas de mestres tanto clássicos como modernos. Os mais famosos são A Queda de Icarus de Breughel e obras de Ensor e de Van Gogh. Exposições de escultura contemporânea são organizadas no jardim. Para visitas em grupo é preciso serem feitas reservas.
Belgium's iconic Grand Place stands as a testament to the city's glorious cultural and economic legacy. Recognized as one of the most splendid market squares in Europe, its arcade is completely enclosed by tall, gabled Flemish Renaissance buildings decorated with intricate ornamentation and carved statues. Of the buildings that surround the square, the Town Hall with its Brabantine Gothic tower and the Neo-Gothic Brussels City Museum are especially remarkable. Impressive as it is by day, the square is even more stunning at night under the golden glow of street lights. During spring and summer evenings there is a light show that brings to life the city's musical and cultural heritage.
Brussels Town Hall is an intricate Gothic marvel that forms the focal point of Brussels' iconic Grand Place and is easily one of the city's most lavish civic buildings. The Town Hall was chiefly designed by two architects: the left wing by Jacques van Thienen in 1402, and the right wing by Jean van Ruysbroeck in 1445-1450. The two rear wings were added much later in 1712 but were designed in harmony with the architectural style of the original, L-shaped building. The exterior walls of the Town Hall feature numerous statues that depict saints, nobles, and other figures, each a vivid image of the people they represent. Uniting these efforts is the striking and exquisite Gothic tower at the center topped by a statue of St. Michael, the patron saint of Brussels. Inside, the elegant rooms are decorated with tapestries and paintings from the 16th, 17th and 18th Centuries. Brussels Town Hall is an arresting sight, especially when lit up at night.
Cathedral of St. Michael and St. Gudulal is the location for Belgium's royal weddings and funerals. It started its construction in the 13th-century and it was completed two centuries later. Various chapels were added during the 16th and 17th centuries. A striking figure of precision and symmetry, the cathedral serves as a monumental example of Brabant-Gothic architecture. Outside, two awe-inspiring towers attract attention and it is hard not to admire the intricate stained-glass windows. The remnants of the 10th-century Romanesque church, on top of which the cathedral was built, evoke considerable awe as well. Concerts featuring religious or classical music are also regularly held here.
Este é o maior complexo de museus na Bélgica, abriga o Museu de Arte Antiga e o Museu de Arte Moderna. Localizado no coração de Bruxelas, este museu tem uma rica colecção de arte do século 14 e de artefatos. Suas produções mais valiosas são numerosas obras confiscadas pelos revolucionários franceses em 1794, as colecções de King William I e obras independentes realizadas por artistas belgas em 1830. O local oferece visitas guiadas e pacotes especiais para estudantes.
With its stately facade, opulent interiors and lush, formal gardens, the Royal Palace is a fitting abode for the offices of the King and Queen of Belgium. The individual rooms are lavishly adorned with crystal chandeliers, gilded details, antique furniture, exquisite artwork, and detailed carvings. Of special note is the artwork that adorns the ceiling of the Mirror Room, composed of over a million beetle carapaces inlaid to form intricate designs. Each summer, the palace is opened to the public; a time-honored tradition that grants access to this symbol of Belgium's thriving monarchy.
Este é o maior complexo de museus na Bélgica, abriga o Museu de Arte Antiga e o Museu de Arte Moderna. Localizado no coração de Bruxelas, este museu tem uma rica colecção de arte do século 14 e de artefatos. Suas produções mais valiosas são numerosas obras confiscadas pelos revolucionários franceses em 1794, as colecções de King William I e obras independentes realizadas por artistas belgas em 1830. O local oferece visitas guiadas e pacotes especiais para estudantes.
In this magnificent Old England building, one of architect Paul Saintenoy's creations, the Museum of Musical Instruments houses one of the world's largest collections of musical instruments: over 7000 strong. The exhibition displays an array of these, and visitors receive headphones so that they can hear the serenading tunes of these magnificent instruments. There is a museum shop and a library open by appointment. The restaurant on the sixth floor offers a breathtaking view of Brussels.
Construído em 1928 pelo arquiteto Victor Horta, o Palácio de Belas Artes agrega todas as formas arte sob o mesmo tecto: artes visuais, música, teatro, literatura, balé e uma variedade de exposições temporárias. O mundialmente famoso Henri Le Boeuf Hall é uma sala de concertos, que possui uma impressionante acústica. O Museu do Filme fica no sotão. Há 15 sociedades financiadas por este museu, incluindo a Sociedade Europalia e o Festival de Flandres. Estas associações garantem que o Palácio esteja preenchido com uma programação contínua. Para conhecer a programação e outra informação, visite o website.
Este local abriga muitas lojas de antigüidades de alto nível, Emporio Armani, a mundialmente famosa pastelaria, Wittamer, e muito mais. A praça pode ser reconhecida por uma estátua de Minerva, dada como presente à cidade em 1751. A Igreja de Nossa Senhora e do Sablon também ficam aqui. No sábado às 9 da manhã até às 18 da tarde e no domingo, a partir de 9 da manhã até as 14h ocorre uma feira de antigüidades. Do outro lado da praça, vai encontrar o Place du Petit Sablon, um exótico jardim com cheio das estátuas.
The old Mont-des-Arts (Arts Hill) was a series of stairs bordered by statues and trees, connecting uptown (Place Royale) and downtown (Grand Place). In 1958, it was reshaped and two enormous buildings arrived - the Congress Centre and the Royal Library Albert 1, better known as Albertina, where nearly 4 million books are housed. The Belgian state has also endowed the site with scientific, economic and cultural institutions, such as the Rijksarchief (National Archive) and the Royal Museums of Fine Arts. From the French terrace garden you have a beautiful view of the city center. Under the archway there is a large clock with moving statuettes. The chimes in the clock play by turns - following Belgian tradition - a Flemish and a French song.